под мантией дьявола
Пишет Гость:
18.09.2011 в 21:29
739 слов
читать дальше- Йоу, Бэккет, Лэни передала результаты вскрытия. Мы с Кевином допросим свидетеля или ты?
Кейт быстро пролистывает отчет патологоанатома и, с последним глотком кофе, кивает Каслу, намекая, что его обеденный перерыв тоже окончен.
- Мы допросим. А вы поезжайте на место преступления и еще раз хорошенько все осмотрите. Лэни обнаружила волокна под ногтями жертвы, очевидно, та сопротивлялась. Найдите мне все, что хоть приблизительно соответствует по составу – ткань, покрытие. Возможно, нам удастся получить еще и ДНК убийцы.
- Хорошо, тогда мы будем на связи, - Хавьер подает точно такой же знак Райану и тот с особым сожалением провожает взглядом принесенную Каслом коробку с пончиками.
+++
Квартира жертвы опечатана и оклеена желтой лентой. Переступая через порог, осторожно обходя битое стекло, Хавьер успевает схватить напарника за локоть, чтобы не дать тому наступить на клочок бумаги, скомканный и перемазанный кровью.
- Смотри под ноги.
- Дай-ка что-нибудь, - Кевин приседает на корточки и подцепляет кусок бумажки протянутой Хавьером ручкой.
- Чувак, осторожней, мне ей еще отчеты заполнять. - К полу прилипла пуговица с клочком ткани, очевидно, от рубашки, и Райан скоблит ее ручкой, чтобы отделить от паркета.
- Нужно отвезти это в лабораторию, дай мне пакет для улик.
- Может, тебе еще и пончик одолжить? – Хавьер смеется и пакует улику, пряча ее в карман.
- Только не говори, что ты успел утащить один из тех, которые принес Касл. – Взгляд снизу вверх, и теперь уже Эспозито не знает, улыбаться или просто потянуть время.
Доставая из другого кармана шуршащий комок, Хавьер протягивает его напарнику.
- Ты никогда не думал, что слишком тесно соприкасаешься с карманными воришками? Так умыкнуть, чтобы я не заметил… - Разворачивая еще теплый, посыпанный сахарной пудрой пончик, Кевин ненадолго забывает, что они на месте преступления и нужно как можно скорее попасть в участок и сообщить о находке.
Хавьер некоторое время спокойно наблюдает за тем, как напарник быстро съедает лакомство, потом снова осматривает пол, по которому волокли жертву, вплоть до двери, и находит еще несколько волокон.
- Порядок, можем возвращаться.
И снова хватает под локоть, теперь для того, чтобы рывком прижать к стене и нависнуть над ним, уловив секунду-другую, как внезапная вспышка; медленно, осторожно провести языком по щеке, где остался сахарный след; и выждать еще чуть-чуть, прежде чем ладонь напарника ляжет ему на затылок, и тот первым поцелует его, жадно, словно они делают это в первый раз.
- Вот теперь порядок.
+++
- Наверное, они что-то нашли…
Дверь больно ударяется в спину Хавьера; застрявшие осколки разбитого убийцей стекла сыплются за ворот. Кейт передергивает затвор и снова толкает дверь.
- Полиция. Никому не двигаться.
- Да никто и не двигается, - Хавьер потирает затылок, а Кевин осторожно помогает снять куртку, выбирая осколки.
- Черт, парни, я же могла вас пристрелить. Неужели вы не слышали нас?
Райан игнорирует вопрос, вынимая упакованные улики из карманов куртки Эспозито.
- Мы тут кое-что обнаружили.
- Тогда нечего стоять. У нас третья жертва в морге.
Отряхнув одежду и ретировавшись к машине, они едва сдерживают смех.
- Когда-нибудь нас или пристрелят, или раскроют.
- В нашем случае - скорее первое.
+++
- Когда они перестанут себя вести, как мальчишки? – Кейт запирает двери и натягивает ленту.
- Они все еще думают, что мы ничего не знаем, - Касл сминает подобранную обертку от пончика и кладет себе в карман.
- Если уж и ты все понял, то я скоро начну сомневаться в их интуиции. А ведь они мои лучшие детективы…
- Ты хочешь сказать, что моя интуиция хуже работает?
- Касл… - Беккет закатывает глаза и зачехляет пистолет, мысленно уже надавав себе тумаков за то, что затронула такую тему, как интуиция Ричарда Касла. - Хорошо, я была не права, - вскидывает она ладони в защитном жесте.
Касл довольно улыбается, садясь в машину, и добавляет:
- Я знал, что один из них не устоит перед пончиками.
- И что тут такого?
- А то, что вот это, - он протягивает вощеную бумажку с маркировкой знаменитой пекарни, - доказательство моей правоты.
- Касл, любой докажет, что пончики и отношения двух полицейских никак не связаны.
Касл отворачивается, словно ребенок, которого оскорбил или, хуже того, обидел тот, от кого он подобного не ожидал.
- Тогда я больше не буду приносить тебе те, с корицей.
- Касл, это шантаж! – Беккет смеется и толкает его в плечо. - И нечего обижаться. Я просто не хочу на них давить. Всему свое время.
- Наверное, ты права, - он потирает плечо и еще полчаса изображает из себя оскорбленного в лучших чувствах, продумывая план отмщения с помощью марципанов и Божоле нуво.
URL комментариячитать дальше- Йоу, Бэккет, Лэни передала результаты вскрытия. Мы с Кевином допросим свидетеля или ты?
Кейт быстро пролистывает отчет патологоанатома и, с последним глотком кофе, кивает Каслу, намекая, что его обеденный перерыв тоже окончен.
- Мы допросим. А вы поезжайте на место преступления и еще раз хорошенько все осмотрите. Лэни обнаружила волокна под ногтями жертвы, очевидно, та сопротивлялась. Найдите мне все, что хоть приблизительно соответствует по составу – ткань, покрытие. Возможно, нам удастся получить еще и ДНК убийцы.
- Хорошо, тогда мы будем на связи, - Хавьер подает точно такой же знак Райану и тот с особым сожалением провожает взглядом принесенную Каслом коробку с пончиками.
+++
Квартира жертвы опечатана и оклеена желтой лентой. Переступая через порог, осторожно обходя битое стекло, Хавьер успевает схватить напарника за локоть, чтобы не дать тому наступить на клочок бумаги, скомканный и перемазанный кровью.
- Смотри под ноги.
- Дай-ка что-нибудь, - Кевин приседает на корточки и подцепляет кусок бумажки протянутой Хавьером ручкой.
- Чувак, осторожней, мне ей еще отчеты заполнять. - К полу прилипла пуговица с клочком ткани, очевидно, от рубашки, и Райан скоблит ее ручкой, чтобы отделить от паркета.
- Нужно отвезти это в лабораторию, дай мне пакет для улик.
- Может, тебе еще и пончик одолжить? – Хавьер смеется и пакует улику, пряча ее в карман.
- Только не говори, что ты успел утащить один из тех, которые принес Касл. – Взгляд снизу вверх, и теперь уже Эспозито не знает, улыбаться или просто потянуть время.
Доставая из другого кармана шуршащий комок, Хавьер протягивает его напарнику.
- Ты никогда не думал, что слишком тесно соприкасаешься с карманными воришками? Так умыкнуть, чтобы я не заметил… - Разворачивая еще теплый, посыпанный сахарной пудрой пончик, Кевин ненадолго забывает, что они на месте преступления и нужно как можно скорее попасть в участок и сообщить о находке.
Хавьер некоторое время спокойно наблюдает за тем, как напарник быстро съедает лакомство, потом снова осматривает пол, по которому волокли жертву, вплоть до двери, и находит еще несколько волокон.
- Порядок, можем возвращаться.
И снова хватает под локоть, теперь для того, чтобы рывком прижать к стене и нависнуть над ним, уловив секунду-другую, как внезапная вспышка; медленно, осторожно провести языком по щеке, где остался сахарный след; и выждать еще чуть-чуть, прежде чем ладонь напарника ляжет ему на затылок, и тот первым поцелует его, жадно, словно они делают это в первый раз.
- Вот теперь порядок.
+++
- Наверное, они что-то нашли…
Дверь больно ударяется в спину Хавьера; застрявшие осколки разбитого убийцей стекла сыплются за ворот. Кейт передергивает затвор и снова толкает дверь.
- Полиция. Никому не двигаться.
- Да никто и не двигается, - Хавьер потирает затылок, а Кевин осторожно помогает снять куртку, выбирая осколки.
- Черт, парни, я же могла вас пристрелить. Неужели вы не слышали нас?
Райан игнорирует вопрос, вынимая упакованные улики из карманов куртки Эспозито.
- Мы тут кое-что обнаружили.
- Тогда нечего стоять. У нас третья жертва в морге.
Отряхнув одежду и ретировавшись к машине, они едва сдерживают смех.
- Когда-нибудь нас или пристрелят, или раскроют.
- В нашем случае - скорее первое.
+++
- Когда они перестанут себя вести, как мальчишки? – Кейт запирает двери и натягивает ленту.
- Они все еще думают, что мы ничего не знаем, - Касл сминает подобранную обертку от пончика и кладет себе в карман.
- Если уж и ты все понял, то я скоро начну сомневаться в их интуиции. А ведь они мои лучшие детективы…
- Ты хочешь сказать, что моя интуиция хуже работает?
- Касл… - Беккет закатывает глаза и зачехляет пистолет, мысленно уже надавав себе тумаков за то, что затронула такую тему, как интуиция Ричарда Касла. - Хорошо, я была не права, - вскидывает она ладони в защитном жесте.
Касл довольно улыбается, садясь в машину, и добавляет:
- Я знал, что один из них не устоит перед пончиками.
- И что тут такого?
- А то, что вот это, - он протягивает вощеную бумажку с маркировкой знаменитой пекарни, - доказательство моей правоты.
- Касл, любой докажет, что пончики и отношения двух полицейских никак не связаны.
Касл отворачивается, словно ребенок, которого оскорбил или, хуже того, обидел тот, от кого он подобного не ожидал.
- Тогда я больше не буду приносить тебе те, с корицей.
- Касл, это шантаж! – Беккет смеется и толкает его в плечо. - И нечего обижаться. Я просто не хочу на них давить. Всему свое время.
- Наверное, ты права, - он потирает плечо и еще полчаса изображает из себя оскорбленного в лучших чувствах, продумывая план отмщения с помощью марципанов и Божоле нуво.